Czego boi się Hannu Lepistoe?

  • 2006-04-17 12:21

Hannu Lepistoe z nadzieją patrzy na nadchodzący sezon. Polska reprezentacja bedzie czwartą jaką przypadnie mu prowadzić: po Finlandii, Austrii i Włoszech. Choć na trenerskiej pracy zna się znakomicie, to jednak odczuwa pewien niepokój:

Strach? Nie boję się, że nie dam sobie rady. Jedyne obawy towarzyszą detalom. Trochę denerwuję się na przykład barierą językową. Nie wiem, jak dobrze mówią po niemiecku polscy skoczkowie. Adam Małysz świetnie - to słyszałem, ale pozostali? I dlatego jest trochę niepokoju.

Czy nasi skoczkowie, szczególnie ci młodzi, którzy mają aspiracje by znależc się w narodowej reprezentacji potrafią porozumiewać się w innym, niż polski, języku? Jeśli nie, to czas, by szybko postarali się uzupełnić zaległości, aby z pierwszej ręki, dokładnie rozumieć polecenia trenera.


Barbara Niewiadomska, źródło: sports.pl
oglądalność: (7395) komentarze: (70)

Komentowanie jest możliwe tylko po zalogowaniu

Zaloguj się

wątki wyłączone

Komentarze

  • anonim

    @klon

    Bzdury i tyle , klepiesz ,

    na calym świecie , obowiązuja dwa języki obce , angielski i niemiecki /tak , przeważnie jest/
    i to tych języków uczą już w szkolach podstawowych i dalszych szkolach ,

    trener , ma nagle zacząc uczyć się j.polskiego ??
    on może sie czegoś nauczyc ,będąc przez te dwa lata u nas ,
    ale zawodnicy sa w takim wieku , i mieli juz trenera , który wladal językiem niemieckim i angielskim , ze nie powinno byc problemu .

  • jozek_sibek profesor
    Hannu Lepistoe.

    O trenerze ciągle głośno - to juz chyba 10 news w kwietniu.
    Oby tak było w sezonie,w pozytywnym znaczeniu - wyniki!

  • anonim
    język

    To brednie moim zdaniem to trener powinien dostosowac sie do polskich zawodników czyli nauczyc sie jezyka polskiego bo to on jest trenerem Polaków !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • anonim
    @nebesa

    Jeśli było to na zbliżonym poziomie do jego nauki niemieckiego, to mniej więcej kojarzę jakie są tego rezultaty :P

    Z tego, co można znaleźć [do tej pory] o Lepistoe w necie, to zna angielski, niemiecki i wloski :) Aczkolwiek nie podali w jakim stopniu...
    Chociaż... włoski chyba powinien znać, bo Makaronieri generalnie nie kumają, jak sie do nich gada w innym języku niż włoski :)

  • anonim
    Mateusz Rutkowski

    Ludzie!Mateusz Rutkowski to nie Nyakenen,że se pochlał rok i potem znowu wygrywał!!!Taka szansa mu się tak łatwo nie powtórzy.Oczewiście nie twierdzę,że to nie realne.Będzie to bardzo trudne dla zawodnika z tak małym doświadczeniem.

  • anonim
    -

    @mmm_krakow: Mika Kojonkoski zaliczył kurs języka norweskiego, zresztą większość istotnych wyrażeń poznał "w akcji".

    @2006: Jeśli będzie Ci się nudziło, skrobnij na mojego e-maila :).

  • indor doświadczony
    @Fanka Stocha - wielkie dzięki

    Hehe, słuchałem :)
    Muszę przyznać, że w jednym Kuttin bije Lepistoe - lepiej mówi po niemiecku :))

  • anonim

    Może Redakcja , da nam jakiś szerszy obraz tego zagadnienia ,

    bo nawet na tej stronie , w dziale trenerzy , nie ma nic , jakimi językami wlada dokladnie ,

    ja znalazlam tylko , to co on sam mówi , ze obawia się bariery językowej , ale zastanawiam się dlaczego?

    Przeciez zawodnicy nasi porozumiewali się z poprzednikiem , częśc w jęz.angielskim a część w niemieckim ,

    więc w końcu , jaki język zna Lepistoe ? bo sam mówi , tylko o niemieckim.

  • Fanka Stocha bywalec

    @indor
    http://tvp.pl/2627,20060405324483.strona

  • Fanka Stocha bywalec

    Wypowiedź Kamila Stocha gdy trenerem był Kuttin:
    " Jak na razie wszystko układa się bardzo dobrze. Dogadujemy się, uczymy się też niemieckiego i on już też uczy się języka polskiego, zna wiele słów myślę, że ten trening z trenerem Kuttinem da efekty."
    Myślę, że problem dotyczący bariery językowej tak naprawdę nie istnieje, bo jeżeli ktoś naprawdę chce cięźko pracować, by osiągać sukcesy to dogada się nawet na migi.
    A poza tym naszym młodym skoczkom nie zaszkodzi mała lekcja języka.

  • anonim

    Jakoś nie słyszałam, żeby sie Kojonkoski uczył norweskiego ;))))))
    Bo próba nauczenia sie niemieckiego, gdy był trenerem Austriaków, to total "niewypał" :)))))

  • anonim
    Coraz dziwniejsze te newsy

    Przeciez już na niejednym portalu czytałam, że Lepistoe zna angielski...
    Ponadto - w ostatnim czasie zdążył już udzielić kilku wywiadów dla polskich pismaków. W jakim języku? Bo o znajomość fińskiego to niektórych z nich nie podejrzewam...
    Hmm, chyba że gadali na migi... :)))))

  • indor doświadczony

    Możecie podać linka, gdzie mozna posłuchać, jak Lepistoe mówi po niemiecku??

  • indor doświadczony
    E tam, robicie z igły widły 8)

    Witam po świętach. Widzę, że wszystko po staremu - znowu najazd na trenera :) Lepistoe zna 4 języki: fiński, angielski, niemiecki, włoski. Więc o niego się nie martwcie. Szcerze mówiąc w ogóle nie widzę problemu - przecież Kruczek mówi biegle po angielsku i niemiecku - więc jakby co, pomoże reszcie naszych orłów. Sytuacja analogiczna, jak z Kuttinem - nie rozumiem o co Wam chodzi??

  • anonim

    W takim razie chyba prościej (i taniej) było zatrudnić tłumacza z języka fińskiego !

  • Fanka Stocha bywalec
    @ Dagmara

    Masz całkowitą rację! Zgrałam sobie rozmowę telefoniczną jaką udzielał Hannu dla TVP i po kilka razy słuchałam jego wypowiedzi i byłam przerażona. Ten człowiek mówi w języku niemieckim "Kali mówić", więc tymbardziej uważam, ze nasi skoczkowie się znim porozumieją :)

  • anonim
    niemiecki??

    Sorki, ale czy ktoś słyszał jak nasz nowy trener mówi po niemiecku?? To jest tragedia!! On nawet nie odmienia czasowników!! Słyszeliście jak wypowiadał się dla TVP??

  • Fanka Stocha bywalec
    SOLENIZANT MATEUSZ

    i nie jestem pierwsza z życzeniami... ale...

    MATEUSZU RUTKOWSKI ŻYCZĘ CI WSZYSTKIEGO NAJLEPSZEGO, SZYBKIEGO POWROTU NA ARENĘ MIĘDZYNARODOWĄ, WSZYSCY ZA TOBĄ TĘKNIMY!!
    NIE MUSISZ NIC UDOWDNIAĆ, WYSTARCZY, ŻE BĘDZIESZ REALIZOWAŁ SWOJĄ PASJĘ JAKĄ SĄ SKOKI.
    ŻYCZĘ CI TAKŻE WIELU SUKCESÓW ZARÓWNO W ŻYCIU ZAWODOWYM JAK I PRYWATNYM!!POZDRAWIAM

  • anonim

    Podobno Hula zna niemiecki . Jak Kruczek będzie miał problem z tłumaczeniem, to Stefan mu pomoże :)

  • anonim

    @Poliglota
    Zatem - Hannu! Do dzieła :) Jeśli kilka komend w języku polskim okaże się zbyt trudne, trzeba będzie poszkolić się z angielskiego.

  • anonim
    @2006

    Muszę Cię zasmucić. Może to nie trener tak szybko nauczył sie włoskiego, tylko Włosi (mieszkający przeważnie w Tarvisio, czyli na granicy z Austrią )po prostu znają niemiecki. A ponieważ niektórzy z nich ,jak Colloredo, pochodza z bardzo bogatych rodzin , to na pewno niejedne wakacje spędzali w Niemczech,czy Austrii, gdzie języka uczyli sie na żywo.
    No i pytanie retoryczne "Kto wierzy Kruczkowi ?"

  • anonim

    @F.
    Też mi się wydaje, że problem rozwiąże się sam. Ktoś już parę postów niżej pisał, że przecież asystentem Lepistoe będzie dobrze znający niemiecki Kruczek. Skąd więc ten niepokój trenera - nie ufa Kruczkowi, czy co?

  • anonim

    2006

    Racja , racja , to napewno przelamaloby pierwsze lody:)))

    No a teraz musze spadać , praca czeka :))))
    Milo się gawędzilo , ale narazie Was opószczam.
    Pozdrawiam .

  • anonim

    Mnie też to trochę dziwi ,

    ale tak czytalam , ze nie zna angielskiego tylko niemiecki ,

    prawdę mówiąc bylam mocno zdziwiona jak to czytalam , dlatego tak obawia się na początku tego braku porozumienia pomiędzy zawodnikami a nim ,
    ale nie ma co na zapas się martwić , zobaczymy jak to będzie wyglądalo :)

  • anonim

    @Fanka
    Też jestem pełny podziwu dla Adama, za tą znajomość niemieckiego.
    No i zgadzam się z Tobą - albo znajomość angielskiego alba niemieckiego (tyle, że, jak napisałaś, Lepistoe zna jedynie niemiecki, ciekawe czy jakby został trenerem np. Norwegów, kazałby im się uczyć niemieckiego?). Za trenerki Kuttina nie było słychać o problemach z porozumiewaniem się. Trochę mnie natomiast dziwi, żę tak znakomity trener z wieloletnim doświadczeniem nie nauczył się przez tyle lat pracy angielskiego. Myślę jednak, że nie będzie z tym problemu, przecież we Włoszech Lepistoe sobie poradził (takm mi się przynajmniej wydaje).
    Tak sobie myślę, że na pierwszym spotkaniu z polskimi skoczkami, przy powitaniu, lepiej w ustach nowego trenera zabrzmiałoby swojskie "dzieńdobry" (nawet wypowiedziane z błędami) niż twarde "Gutten Tag".

  • anonim

    Lepistoe nie zna angielskiego ?
    Przecież w Finlandii KAŻDY zna język angielski ! A on podróżuje tyle lat po świecie i nie potrafił opanować podstaw języka angielskiego ?
    No to teraz widzę, jakie zdolności językowe prezentuje nasz trener.Nie ma mowy by nauczył sie polskiego, niestety.

  • anonim

    @ 2006

    Oczywiście , masz racje , ale akurat Ahonnen zna jezyk angielski ,

    dlatego mówię , zę te dwa języki w dzisiejszych czasach to podstawa , albo jeden , albo drugi , dziś już w podstawówkach uczą niemieckiego i angielskiego ,

    Kuttin porozumiewal się z zawodnikami po angielsku , więc ten język widac znają ,
    oprócz Adama , który zna tylko niemiecki ale nie mila problemu z nauczeniem sie tego języka ,
    swoją drogą , zastanawiam się , kiedy on się nauczyl , będąc , tak dobrym zawodnikiem przez 4 lata ,
    jeżdżąc po zawodach , mial czas na naukę niemieckiego ,
    jestem pelna podziwu dla takiego zawodnika.Nie chodzil na zadne kursy , poprostu nauczyl się sam.

    Moze być problem , bo Lepistoe nie zna angielskiego , tylko niemiecki , ale w końcu Kruczek może robic za tlumacza , przynajmniej przez jakiś czas.


  • anonim
    @Fanka

    No niby masz racje z tymi językami, ale to młodzi chłopcy, którzy większość czasu spędzają na skoczni. Kiedy maja sie uczyć tego niemieckiego ? Oni na pewno podstawy juz znają. Ale po tym stwierdzeniu Lepistoe, widać brak chęci do nauki języka polskiego i lekceważący stosunek do skoczków.
    2006 ma rację. Niektórzy z nich teraz maturę zdają i odrabiają zaległości w szkole i nie mają dodatkowego czasu na naukę języków.
    Może sobie trener studentów germanistyki wybierze do kadry A i będzie wtedy usatysfakcjonowany.
    A naszych młodych skoczków poślemy w tym czasie na studia germanistyczne :). Po roku sie z nim dogadają.

  • anonim

    Male sprostowanie ,

    Lepistoe będzie zarabial nie 5 tys euro , a 6 tys ,
    pisali o tym dość wyrażnie ,
    oprócz tego , mozna sprawdzić , pod artykulem wlasnie o zarobkach i podpisaniu umowy ,
    jakie premie będzie otrzymywal w wypadku zajęcia przez naszych zawodników dobrych miejsc , druzynowo lub indywidualnie ,

    znając mozliwości Adama , to przy nim Lepi zarobi i to sporo ,
    z drugiej strony sama chcalabym wiedziec ile wynosza pensje Polskich trenerów , bo za darmo nikt dzis nie chce pracować i mozemy za jakiś czas zostac goli :)) i weseli :)))
    bo poprostu uciekną :)

    A z jakiego powodu , tak dobry sztab się rozlecial z psychologiem i fizjilogiem na czele ??

    z powodu kasy , chyba , nie ?

  • anonim

    @Fanka
    Jednak znajomość języka niemieckiego (mówię tylko o języku niemieckim) nie jest warunkiem koniecznym do tego, by stać się skoczkiem światowej klasy, czy np. taki Ahonen zna niemiecki? Oczywiście zgadzam się z Tobą, że wypadałoby, żeby młodzi skoczkowie znali angielski lub niemiecki, tym bardziej, bo przecież wkrótce, po pierwszych sukcesach nie będą mogli odgonić się od dziennikarzy i kibiców :) Jednym zdaniem - uczyć się języków, ale dla siebie a nie dla wygody trenera.
    Pozdrawiam.

  • anonim

    @pussysavior

    A ciebie znów tu wpuścili ???

    Mam nadzieje , ze Redakcja , nie zasnie i zobaczy twoje wywody i usunie to.

    Jakiś specjalista ci się klania i to od dawna , byleś???

  • anonim

    @2006

    Masz niby i rację , ale zważ na jedno ,
    ci mlodzi ludzie , jakimi sa zawodnicy jak sam podkreślileś , jeszcze się uczą ,

    dzis wszkolach jest obowiązkowa nauka języka niemieckiego lub angielskiego ,

    więc któryś napewno mają ,
    a pozatym , ci mlodzi zawodnicy jesli myślą o karierze takiej prawdziwej zawodowej , skoczka , to nawet wypadaloby się nauczyc jednego z tych jęcyków ,

    glupio by bylo gdzyby np: za parę lat do kamila czy Stefka , podszedl jakiś dziennikarz z zagranicy i zapytal o coś w jezyku obcym lub prosil o krótki wywiad , a ci ni w ząb :)))

    dziś w świecie sportu zawodowego to podstawa aby znac język obcy .

    O ile wiem , to 90% skoczków zna język angielski lub niemiecki a sa i tacy , którzy znaja jeden i drugi i nie musieli na to zbyt duzo czasu poświęcać.
    A swoja droga trener też powinien cos umieć w naszym języku , ma dwa lata na to :))

  • anonim

    @pussysavior
    Tak szybko Cię wypuścili? (z wariatkowa)
    Widać za wcześnie, bo dalej sobie nie radzisz w normalnym świecie.

  • anonim

    PZN powinien zasponsorować trenerowi przyśpieszony kurs języka polskiego .

  • anonim
    fuck it around

    o czym wy gadacie świstaki na tym wspaniałym portalu o skokach , może by się wglębić w zycie erotyczne naszych skoczków to też jest ważne w skokach tak przynajmniej mówił Małysz w wywiadach dla Playboya

  • anonim
    Mateusz Rutkowski

    Wszystkiego Najlepszego z okazji urodzin.
    No i weź się w garść i wracaj na skocznie świata. Widzisz,że brakuje Ciebie w drużynie narodowej.
    CZEKAMY !!!

  • anonim

    W takim razie wszystkiego najlepszego dla Apoloniusza Tajnera i Mateusza Rutkowskiego...:)

  • anonim

    może ma swoje źródła...:)

  • anonim
    Ushuaia

    A skąd ty możesz wiedzieć USHUIA,ile zarabia Nikkunen???

  • anonim
    @Paulo

    Bajeczki to opowiadaj małym dzieciom. Gdyby Lepistoe gdzieś lepiej zapłacili, to by do Polski nie przyjechał. Nawet w Finlandii Nikkunen zarabia mniej.
    No a kto by Niemców nie chciał trenować, i to za 20 tys Euro ???
    Ciekawe też , czy PZN jest taki hojny w stosunku do naszych trenerów klubowych ? I czy zarabiaja przynajmniej po 1000 euro miesięcznie??? Wątpię.
    A jeśli ich się nie zmotywuje do pracy, to na sukcesy nie ma co liczyć !Bo po prostu odejdą i znajda sobie lepiej płatną pracę a nam zostanie sprowadzic trenerów z Afryki Środkowej za 100 euro na miesiąc.

  • paulo stały bywalec

    @Ushuaia
    5 tysiecy Euro to dowcip.
    Jestem zwyklym grafikiem a juz 15 lat temu zarabialem 8 tysiecy DM. Tacy trenerzy w niemczech zarabiaja czterokrotnie wiecej niz Lepisto, plus jeszcze premie. Lepisto robi to dla slawy ktora z Adamem moze zdobyc i zdobedzie a wtedy zarobi tyle ile bedzie chcial a moze nawet w Niemczech gdzie nie ma trenera tej kalsy. Poki co cieszmy sie ze mistrz bedzie trenowac mistrza.

  • anonim

    18 kwietnia 1986r.

  • anonim

    A Mateusz to sie 18 czy 20 urodził ?

  • anonim

    @ Fanka
    AAAAAaaaa i zapomniałabym : jutro są imieninki Apoloniusza :) i urodzinki Mateusza Rutkowskiego :) (ciekawe kto mu jutro jako pierwszy złoży życzonka:)

  • anonim

    @ Fanka
    :):) urodziny Appolona niczym święto narodowe :) każdy o tym wie :)

    Idąc tym uroczystym tonem: życzę wszystkim miłych powrotów do: prac i szkół! :)

    Co do barier językowych uważam, że skoro dogadali się z Heinzem to i z Hannu nie będzie problemu.

  • Usia profesor

    Żaden mail nie doszedł. Proponuję interię pokój PZN :)))

  • anonim
    @z

    A kim Ty jesteś ?

  • anonim
    Usia

    Usia wejdz na chat jak mozesz(onet bo ten mi nie dziala} zaraz ci maila wysle w jakim pokoju jestem

  • anonim
    Simi

    A tak z innej beczki to dziś był na TVP 2 film przyrodniczy z udziałem Simona Ammann. Niestety nie widziałem, a bardzo go lubię (Simona of course) i jakby ktoś coś wiedział o ewentualnych powtórkach to proszę niech napisze kiedy, gdzie i o której.

  • anonim
    Życzenia

    Panie Apoloniuszu wszystkiego naj naj!

  • anonim

    Znajomość języków obcych jest przydatna, to fakt, ale ja wolałbym, żeby nasi młodzi skoczkowie skupiali się głównie na trenowaniu skoków a nie na "trenowaniu" niemieckiego. I tak tego czasu mają bardzo mało, przecież większość z nich się jeszcze uczy. Hannu, do pierwszego spotkania ze skoczkami pozostał ponad miesiąc, to dość sporo czasu, by nauczyć się podstawowych zwrotów po polsku, pierwsze wrażenie jest ogromnie ważne.

  • anonim
    @tomek

    A ja się boję,że nasi będą wtedy słuchać poleceń naszych trenerów :(

  • anonim
    @Boy

    A już chiałam redakcji bronić :)))))
    Redakcja dziś świętuje i raczej by nic nie wycinała.

  • tomek stały bywalec
    Bariera językowa

    Pamiętam, że w roku 2002, po ponad pół roku od objęcia stanowiska trenera reprezentacji austrii przez Hannu Lepistoe Martin Hoellwarth udzielił dość ciekawej, acz jak najbardziej żartobliwej wypowiedzi.

    Otóż, na pytanie (nie pamiętam już jakiego dziennikarza) o to, jak zdołał tak solidnie przygotować się do sezonu pod okiem nowego trenera mimo bariery językowej odpowiedział mniej więcej, że (przytoczenie może być niedokładne) "to chyba przez to, że trener coś tam mówi, my go nie rozumiemy, robimy wszystko po swojemu, udając że go rozumiemy".

    I o ile nie warto brać zbytnio pod uwagę (fakt jest taki, że Lepistoe potrafi się oczywiście porozumieć w j. niemieckim) tego humoru, to życzę, aby i naszym skoczkom bariera językowa pomagała równie dobrze :)
    Pozdrawiam.

  • Boy profesor

    Sorka kurde, pomyliłem newsy, heh ;]

  • Boy profesor

    Kilka godzin temu był tutaj mój komentarz, nie wiem dlaczego już go tutaj nie ma. Nie wiem dlaczego redakcja jest taka złośliwa i usuwa posty osób, które tutaj mało piszą... Wiem, że nieładnie się zachowaliście ;]

  • anonim
    apoloniusz tajner

    Zycze Naszemu bylemu trenerowi wszystkiego najlepszego na ostatni dzien swiat. Oraz wszystkim czytajacym komentarze i wszystkim skoczkom oraz tym co wchodza na Te strone internetowa

  • anonim

    @ Fanka Stocha

    Pozwolę sobie przylączyć się do Twoich zyczen , alez ty jestes spostrzegawcza :)) , śledzisz metryki ?? czy jak ? :))))

    Ale ja jeszcze zyczę Pany tajnerowi , aby do tych grup 2 razy 7 , bo tak to ma wygladac ,
    mial wplyw , na to aby trafili tam zawodnicy tacy , którzy sa zdolni , pracowici i rokuja nadzieje , na dobre wyniki ,
    niech nie kieruję sie czymś innym juz nie wspomne czym:)

    gdyż wyobrażam sobie , ze przynaleznośc do tej 14-stki , wiąże się z kasą , i to nie mala dla zawodnika ,

    dlatego powinni trafic tam zawodnicy , którzy naprawdę na to zaslugują , z duzym talentem i chęcią do pracy.
    Bo z takich mozna zrobić prawdziwych skoczków.

  • anonim

    Kolejny przyklad , na to , jak coniektórzy obrzucali blotem trenera Kuttina , gdy ten malo co po polsku mówil ,
    byl ostro krytykowany wlasnie za to , ze po tylu latach pracy w Polsce nie potrafi mówic po polsku ,
    ciekawa jestem , jak ci sami krytykańci bedą podchodzic do tej samej sprawy , tylko do osoby trenera obecnego :)

    Moim zdaniem trener narodowej reprezentacji powinien zacząc uczyc sie języka polskiego , natomiast zawodnicy , którzy jeszcze się uczą , w szkolach maja chyba języki obce , sa to przewaznie j.angielski lub niemiecki , więc , co za problem wlasciwie?

    Powiem tak , jesli zawodnikowi zalezy na osiąganiu wyników i sukcesów w tym sporcie , powinni migiem uczyc sie języków , jest to przydatne w póżniejszym okresie , kiedy mogą swobodnie porozumiewać się , z zawodnikami innych ekip , każdy zawodnik dziś , mówi w języku niemieckim lub angielskim ,

    i takim dobrym przykladem jest Adam Malysz , który bgyl zmuszony do nauczenia sie języka niemieckiego , jak sam podkreśla jest samoukiem i nic nie stanelo na przeszkodzie , zeby sie nauczyl , dzis może swobodnie rozmawiać z kolegami z innych krajów a nawet udzielac wywiadów w tym języku ,

    więc mlodzi , powinni wziąc przyklad , i do roboty , :)))
    natomiast nie zaszkodzi aby i trener , zacząl pojmować podstawowe zwroty w jęz.poslkim .
    A z drugiej strony na co , tam jest Kruczek ??
    niech pomaga w tym zakresie , przynajmniej na początku.

  • anonim

    nino dobry gryps bo mi sie wydaje że trener powinien uczyć sie polskiego a nie zawodnicy niemieckiego. Wkońcu to polska

  • anonim
    Język

    Może być problem dopuki polscy skoczkowie nie nauczą się języka niemieckiego.Miejmy nadzieję ,że będzie OK.

  • anonim

    A TO Ł.KRUCZEK NIY UMI PO NIYMIECKU TO CIEKAWE --- STO LOT POLO !!!!!!!!!!!!

  • Piotrek z Siedlec bywalec

    PZN powinien zasponsorowac Stochowi Huli itp. kurs niemieckiego.

  • anonim

    Wypowiedź Lepistoe świadczy o lekceważacym stosunku do Polaków. Nie ma się jednak co dziwić, skoro można być reprezentantem Polski nie znając słowa po polsku a przykłady to : Olisadebe, Rune Holta. Polacy nie szanują samych siebie.

  • Prymka bywalec

    Nie na temat. W opisach konkursów FIS CUP brakuje wam konkursu który odbył się w Sapporo dnia 5.03 na skoczni Okurayama.

  • anonim
    @Bystoelka

    To dla zdrowia i urody :)))

  • anonim

    Nie Bystoelka tylko ty, tylko u Ciebie jest dzisiaj lany poniedziałek.... rany..

  • anonim

    Hannu, to Ty podejmujesz pracę, i to Ty powinieneś sie uczyć po polsku a nie skoczkowie po niemiecku :))) Chyba wiesz,że zatrudnili Cię Polacy ? Chyba zapamiętanie tych kilku komend po polsku, to nie aż tak dużo za 5 tysięcy EURO?
    A oprócz tego, to po co zatrudnili Kruczka? Chyba po to by robił za tłumacza na początku !

  • anonim

    to ja się dołączam do życzeń...:)

    mam pytanko...
    czy ktoś z Was też został strrrasznie oblany wodą??? :(:(

  • Fanka Stocha bywalec

    Ja bym się nie obawiała o umiejętności językowe naszych skoczków, po trenerce Kuttina mają już przyswojone podstawy, a to napewno wystarczy, a poza tym "trener ze skoczkiem rozumieją się bez słowa":)

    Korzystając z okazji skłądam najserdeczniejsze życzenia urodzinowe byłemu trenerowi naszej kadry APOLONIUSZOWI TAJNEROWI.Życze mu wielu sukcesów na stanowisku prezesa PZN-u!!

Regulamin komentowania na łamach Skijumping.pl